Похоть и Д.Л |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Похоть и Д.Л |
Дмитрий Левашов |
15.1.2016, 21:01
Сообщение
#1
|
завсегдатай Группа: Пользователи Сообщений: 488 Регистрация: 4.7.2011 Из: Россия Пользователь №: 261 |
Похоть это не ругательство, не почти что матюг, это не больше не меньше - половое влечение, желание телесного контакта. Это низшая мотивация, которая спосбна зацепить современного человека для сближения с человеком противоположного пола из внешней среды.
Потенция - это сила проявления. Причём, с похотью она имеет наименьшее соприкосновение, так как исходя из опыта не эволюционируещее (развивающееся вверх) половое влечение склонно терять потенцию. Похоть - это ясли для человеской жизни с её негой и условными рефлексами, кто её поносит - видимо презирает детей и строит из себя святошу. Иначе говоря - в современном мире похоть втоптали в грязь якобы для того чтобы возвыситься, а на самом деле чтобы пресечь возможность подняться. И это очень серьёзная проблема сегодня. [quote name='Валентин' date='15.1.2016, 4:06' post='7204'] Я всё это понимаю так, что нет отдельного могущества творить служения, а отдельно – могущества с жёнами своими, но это стороны одного явления. По этой характеристике девицы, видимо выбирают себе женихов: для них потенция носит явно не исключительно коитуиальный смысл. Но даже Людмила врят ли подтвердит эту догадку, несмотря на предыдущую активность - женщины склонны хранить ауру загадочности. -------------------- Я ухожу с этого сайта потому что идеология его заправителей ведёт не в Царствие Небесное и не имеет ничего общего с Новой Церковью Господа - Новым Иерусалимом. Подлые и трусливые дела - этому доказательство. А идеология лжива и паразитирует на миссии Сведенборга.
|
Сергей Сур |
22.1.2016, 10:06
Сообщение
#2
|
завсегдатай, второй степени Группа: Пользователи Сообщений: 963 Регистрация: 4.7.2010 Из: г.Железногорск Красноярского края Пользователь №: 250 |
Валентин, ещё бы разобраться с правильным переводом латинских слов, а то в одном предложении одно и то же латинское слово переведено разными русскими словами (пер. Малявин).
Например п.448: 448. IV. Quod fornicatio sit libido, sed non libido adulterii. Quod fornicatio sit libido, sunt causae. 1. Quia prodit ex naturali homine, et in omni, quod ex illo prodit, est concupiscentia et libido, naturalis enim homo non est nisi quam concupiscentiarum et libidinum domicilium et receptaculum, omnes enim reatus a parentibus haereditati ibi resident. 448. IV. THAT FORNICATION IS A LUST, BUT NOT THE LUST OF ADULTERY. The reasons why fornication is a lust are: I. Because it comes forth from the natural man, and in everything coming from the natural man is concupiscence and lust. The natural man is nothing but an abode and receptacle of concupiscences and lusts, for, resident there, is all the guilt inherited from his parents. (пер – Acton) 448. (iv) Fornication is a lust, but not a lust for adultery. The reasons why fornication is lust are: (a) it arises from the natural man, and everything which arises from that is desire and lust. For the natural man is nothing but a container and home for desires and lusts, since all kinds of guilt inherited from parents live there. (пер – Chadwick) 448. (4) Fornication is lust, but not the lust of adultery. Fornication is lust for the following reasons: 1. It springs from the natural self, and everything that springs from the natural self has in it animal desire and lust; for the natural self is nothing but an abode and receptacle of animal desires and lusts, inasmuch as all blameworthy characteristics inherited from parents are seated there. (пер.- Rogers) 448. (4) Блудливость — это вожделение, но не вожделение прелюбодеяния. Блудливость является вожделением по следующим причинам: а) поскольку она исходит от природного человека, а все, что исходит от природного человека, есть блуд и похоть. Природный человек есть не что иное, как сосуд, или вместилище сладострастия и похоти, ибо в нем пребывает вина, унаследованная от родителей. (пер. – Малявин) (libido переведено и как вожделение, и как похоть; concupiscentia переведено и как блуд, и как сладострастие) 448. IV. Что fornicatio (блудливость) есть libido (похоть), но не libido (похоть) прелюбодеяния. Причины, что fornicatio (блудливость) есть libido (похоть): 1) потому, что она исходит от природного человека, а во всём, что исходит от него, есть concupiscentia (похотение ?) и libido (похоть), ибо природный человек есть не что иное, как жилище и вместилище concupiscentiarum (похотения ?) и libidinum (похоти), ибо вся вина, унаследованная от родителей, находится там. (мой перевод) ------------------------------------------------------------------------------- (Клиновский в книге «Мудрость Ангельская о Божественной Любви и Божественной Мудрости» переводит сoncupiscentia, как похотствование, а в переводе 19 в. «Супружеской Любви» переведено как похотение. Насколько я понимаю, в п.448 идёт связка 2-х слов, как и во множестве других мест Слова, когда первое слово относится к воле, а другое – к разуму. сoncupiscentia – к разуму непреобразованного и невозрождённого человека, а libido – к его воле. Хорошо было бы составить словарь латинских слов, используемых в данной теме, перевод и значение которых принимался бы всеми участниками дискуссии, дабы в дальнейшем не было разногласий в этом вопросе. -------------------- DLW 414...но любовь, или воля, не может возвышаться (в теплоту Неба) чем-либо, принадлежащим почести, славе или выгодам, как предполагаемой цели, но единственно возвышается она любовью служения, не для самого себя, а для ближнего...
|
Текстовая версия | Сейчас: 21.6.2024, 2:19 |