Духовные Опыты SE, разные пункты |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Духовные Опыты SE, разные пункты |
Виталий Сардыко |
6.7.2011, 14:09
Сообщение
#1
|
завсегдатай, второй степени Группа: Администраторы Сообщений: 1 386 Регистрация: 9.3.2006 Из: Санкт-Петербург. Россия. Пользователь №: 3 |
Предлагаю желающим оставлять здесь свои переводы Духовных Опытов. SE
SE 1198. О внутреннем Небе. Когда затем я думал о внутренних вещах, или внутреннем небе, случилось мне представить, что ангелы эти были святы, и таким образом Святым Духом. После этого голос с внутреннего неба достиг меня через посредников из ангелов и духов, говоря от них, что они не святы, но Господь один есть святым и Он Сам есть их святостью, и что никто не свят от себя кроме одного Господа, и что им отвратительно зваться святыми, потому как они в себе ужасны. SE 1199. Голос что был послан прямо с выше, был из верхней части лба, потому как был от тех кто внутренние. SE 1200. Мне было дано мыслить может ли кто-либо рождённый в наши дни быть принят во внутреннее небо, ибо наследственные зла так умножилось. Я ощутил ответ в моих мыслях что те кто родились на земле в наши дни не могут войти во внутреннее небо, но что те кто с этой земли были в Древнейшей Церкви были приняты, так же как те кто с других земель, так как они невинны. В более внутреннем небе и во внутреннем небе есть невинность но не такого же качества. Эти последние невинные составляют их внутреннее, и могут быть названы их центром, как ось или ядро. Никакое небо не может существовать пока его не будет в невинности, а в остальных периферийных невинность не будет устремляться из центра, никто не может быть в небе пока не будет иметь что либо от невинности. Внутренее небо также сообщается с более внутренним через центр, как сказано, через невинность, и таким образом внутреннее через более внутреннее сообщается с внутренним. Так может быть понято какова природа сообщения из внутренних и от Господа, согласно порядку установленному Им. SE 1201. Так посредством внутренних небес Господь внушает истинную любовь супружескую, её начало и источник их внутреннего неба, затем она [нисходит] через центральные части нижних небес. Таким же образом исходит и материнская любовь, небесные ангелы внутренних небес любят детей больше их родителей, или матерей. Они присутствуют с детьми и заботятся о них, они даже присутствуют с ними в материнской утробе, как мне было сказано, и заботятся особенно об их питание, они находятся над чревом в течении беременности. |
Дмитрий |
11.1.2012, 16:41
Сообщение
#2
|
Св. Новой Церкви Группа: Главные администраторы Сообщений: 627 Регистрация: 17.3.2006 Из: Украина Пользователь №: 7 |
Несколько отрывков о сиренах. Текст достаточно сложный, его можно было бы сгладить в переводе, но тогда это была бы уже более радикальная интерпретация переводчика. Перевод подобного текста - это, в любом случае, некоторая интерпретация, но я постарался свести ее к возможному минимуму.
ДО 240. В последнем небе также обитают сирены. [до момента страшного суда - прим. переводчика] Наихудшие из всех - это те, которые могут быть названы Сиренами, поскольку они маскируют свои лукавые дела вуалью невинности, делая это с такой хитростью, что могли бы обмануть кого угодно, если бы это лукавство не разоблачалось Богом Мессией. Таковой была та, которая была описана страницу назад, 3 Ноября, под заголовком "Наказание ведьмы" [232]. Все, что можно найти в человеке, и что они могут извлечь, они извлекают с целью свести истину на нет, поэтому следует остерегаться того, чтобы что-то ложное вошло в ум, [попуская этому] разве только с целью его опровержения. ДО 2963. Что представляют собой Сирены. Я говорил с духами, спрашивая их о том, что [what] представляют собой сирены. И был наставлен ангелами, что сирены - это те, кто проникают в похоти, удовольствия и побуждения другого, делая это таким образом, что когда они находятся в состоянии проникновения, они как бы не ведают, что исподнизу находится зло или лукавство, так что они улавливаются удовольствием вместе с другими, с которыми они находятся, и тем не менее, хотя они не думают об этом в то время, но когда предоставляется случай, то злое намерение проявляется, - либо похитить богатства других, либо обмануть их, или убить их, и тому подобное. Но те, которые, когда внедряются, размышляют о лукавствах и поэтому действуют с усердием, или же внедряются усердно со злой целью, то таковые не являются сиреными, но лукавыми. ДО 3699. О сиренах и магических искусствах Сиренами в мире являются те, кто жил в свое собственное удовольствие [лат. genio], погрузившись в одно лишь мирское, и по себялюбию старательно искали похотей, [также] потому, что прельстились их удовольствиями; и желали того, чтобы их ценили выше всех других людей в гражданском обществе, и посвящали всю свою жизнь культивированию внешнего приличия и благопристойности; таким образом, из актуальной жизни и ее привычек они приобрели себе такую натуру, которая позволяла им выглядеть [таковыми] во внешних началах*, и все это они делали с той целью, чтобы они могли проникать в различные общества посредством тысячи разных способов, относящихся к приличию и благоприястойности, а также посредством симуляции честности, как и благочестия (если предоставлялась такая возможность), - и это только для того, чтобы проникать в различные обществa, и там, в конце концов, возгосподствовать над другими, посредством аналогичных искусств; так что их жизнь является жизнью притворства. Таким образом они действительно выглядели честными, и [это проистекало у них] в той степени из декорума, в которой [это было основано на] симуляции; подобно другим, они часто принимают участие в церковных ритуалах, и тем не менее, продолжают жить без совести в отношении честности, блага, истины, внутренне заботясь только о своих интересах, тогда как внешне изображая совсем иное; и поскольку у них нет совести, или же действующего внутреннего человека, то они с большей легкостью склоняются к нечестивым и позорным делам, ни во что не ставят прелюбодеяния, и ведут жизнь, в них погруженную, в той мере, в которой все это удается скрывать от других, чтобы перед миром и обществом они могли бы выглядеть честными; и поэтому, поскольку они ни во что не ставят прелюбодеяния, то следовательно, у них аналогичное отношение и к остальным [злым] любовям. *Пример разного понимания переводчиками на английский латинского оригинала: -prae alliis aestimary voluerunt -wanted to be most highly esteemed in civic society -they wish to be deemed of a different character ДО 3710. Продолжение о сиренах Среди их магических искусств было внушение другим гнева, и других подобных страстей, вместе с действенной убежденностью, побуждающей их убивать друг друга. Ибо они знают, что [те] не могут умереть, и когда они убедили кого-либо совершить подобное, то тогда полагают, что они властвуют над ним, поскольку он тогда является убийцей, и таким образом, они могут обвинить его и открыто заявить [о его преступлении]. Более того, нет ничего, доброго или злого, истинного или ложного, которое бы они не намеревались использовать ради своей выгоды, таким образом магическим способом, и поэтому никто иной не ищет реализации таких целей, нежели они, ибо только это интересует их; вот почему они схватывают истины веры и блага, но делают это исключительно с целью введения других в заблуждение. Таким образом, они не могут выяснить, что является истинным, благим, святым, поскольку они всё извращают и профанируют. ДО 3716 и ДО 3717. Более всего сирены желают завладевать [духом] [obsess] людей, а именно - завладевать их внутренним посредством внешнего, что мне дано было испытать на протяжении двух и более прошедших дней. Они воздействовали прямо [лат. prorsus] на чувства, более того, во вкусовые ощущения, и те, кто желают проникать во вкус, относятся к этой разновидности, ибо таким способом они желают проникать во внутренние начала человека; прелюбодеи и жестокие, о которых говорилось ранее, желают завладевать внешними началами человека, но эти желают овладевать внутренними началами; как я испытывал это на протяжении нескольких дней, когда они желали войти во вкусовые ощущения, и завладеть тем, что я мог бы съесть, что является их соответствиями [т.е. соответствиями внутренних начал - прим. переводчика]; мою телесную память, таким образом, то, что относится к науке и духовному знанию, они желали присвоить себе, и таким образом, завладеть мной, и вернуться в мир через другого [человека]. Это является внутренними одержимостями [obsessions]. Много ли людей сегодня одержимыми таким образом, кажется, можно заключить из следующего: пусть человек исследует себя, относительно того, есть ли у него какие-либо внутренние узы, благодаря которым его мысли с отвращением отворачиваются и отвергают [злое]; пусть он пойдет на то, чтобы удерживаться каким-л. образом от наиболее отвратительных нечестивых и непристойных вещей, внутренне или относительно мыслей, или же только лишь внешние узы удерживают их, при устранении которых человек желал бы совершать все это без страха закона, и совершал бы, - если он такой человек, тогда он внутренне одержим такими сиренами, и такие одержимости имеют место в настоящее время, тогда как у Иудеев, во времена Господа, одержимости были внешними. Пусть человек выяснит, является ли он таковым, ибо теперь он может это узнать. Я говорю из опыта, ибо я говорил с многими из них; я ощущал их наитие всеми чувствами, и мне дано было познавать и постигать их усилия, и последовательность [processus] их действий, и помимо этого, множество других частностей, которые невозможно здесь привести, ибо они действуют внутренним образом, и очень многое мне было показано мне исключительно посредством прообразований, как, например, каково качество их фантазий, которым не было позволено затронуть [admissa] меня, поскольку они были страшными и вселяющими ужас. Почти все они были показаны посредством прообразований, из них происходящих [inde]; как например, когда они хотели войти в мои внутренние начала: они простирались, обнаженными, на спинах над моей головой, прокатываясь вправо, влево, изгибались между ногами, переворачивались, головой вниз и ступнями вверх, и так далее, и все это было их страшными магическими, питоническими [pythonic, также: прорицательными - прим. переводичка] и нечестивыми фантазиями, которым не было позволено затронуть меня, чтобы они не укоренились к моей памяти, в результате чего их могли бы увидеть другие духи. Кроме того, было много того, что они делали в своей среде, что не было видно, но можно было услышать, по той же самой причине. |
Текстовая версия | Сейчас: 28.4.2024, 14:11 |