книга "О Небесах и аде" из Лондона |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
книга "О Небесах и аде" из Лондона |
Сергей Сур |
30.7.2014, 15:20
Сообщение
#1
|
завсегдатай, второй степени Группа: Пользователи Сообщений: 963 Регистрация: 4.7.2010 Из: г.Железногорск Красноярского края Пользователь №: 250 |
Всем доброго дня, мира и спокойствия.
Моя дочка (15 лет) вчера вернулась из Лондона, куда она ездила на каникулах в языковую школу. Я её перед поездкой просил найти Swedenborg House и купить мне какую-либо книгу Латинского Слова на латыни. Чудесным образом школа оказалась соседним с Swedenborg House домом, и дочка, будучи стеснительным и робким человеком, преодолела свой страх и вошла внутрь. Внутри были только кассир и добрый дедушка (она говорит, лет 80-и), который ласково с ней заговорил, расспросил, что она хочет, показал в книге фотографии Сведенборга и его родителей. Она попросила книгу на латыни и ей нашли (не очень быстро) книгу «О Небесах и аде», которую она и купила. Фото можно посмотреть в альбоме на моей страничке ВКонтакте: http://vk.com/id185106731 Кстати, каждый пункт этой книги в оригинале заканчивается ссылками на места из «Тайн Небесных». С уважением ко всем вам, Сергей. PS Ренат, пожалуйста, возвращайся -------------------- DLW 414...но любовь, или воля, не может возвышаться (в теплоту Неба) чем-либо, принадлежащим почести, славе или выгодам, как предполагаемой цели, но единственно возвышается она любовью служения, не для самого себя, а для ближнего...
|
Фёдор |
5.8.2014, 11:13
Сообщение
#2
|
завсегдатай Группа: Пользователи Сообщений: 234 Регистрация: 26.9.2006 Из: Москва Пользователь №: 24 |
|
Сергей Сур |
5.8.2014, 14:25
Сообщение
#3
|
завсегдатай, второй степени Группа: Пользователи Сообщений: 963 Регистрация: 4.7.2010 Из: г.Железногорск Красноярского края Пользователь №: 250 |
Да нет, захочу , так как перевод с латинского А.Н. Аксакова великолепен. Посмотрел первые главы – всё чётко, без пропусков и добавлений, перевод с оригинала как он есть.
А насчёт ссылок из ТН, то они такого плана, что в тексте стоит цифра, а внизу (в сноске под заголовком «Из Тайн Небесных») эта цифра отсылает к пунктам в ТН (типа – «5(е) что солнце в Слове означает Господа относительно любви и поэтому любовь в Господе (этого выделенного мною цветом текста нет в месте, обозначенного цифрой), п.1529, 1837, 2441, 2495, 4060, 4696, 4996, 7083, 10809.» То есть есть некоторые словесные дополнения. -------------------- DLW 414...но любовь, или воля, не может возвышаться (в теплоту Неба) чем-либо, принадлежащим почести, славе или выгодам, как предполагаемой цели, но единственно возвышается она любовью служения, не для самого себя, а для ближнего...
|
Васильев Александр |
6.8.2014, 11:40
Сообщение
#4
|
Священник Новой Господней Церкви Группа: Пользователи Сообщений: 771 Регистрация: 17.3.2006 Из: г. Львов, Украина Пользователь №: 6 |
Кстати, о ценах на книги в момент их выхода, и сегодня.
Я тут из любопытства пересчитал сколько стоила Arcana Coelestia в момент выхода из печати (что-то вроде 70 английских фунтов вроде бы) в современной валюте. Вышло, что на современные деньги полный комплект тогда стоил 6000 английских фунтов, или же около $8700. То есть $870 долларов за том. Ну, книжка "О небе и об Аде" тоже где-то столько же стоила бы. Понятно, насколько слабо доступными тогда были книги даже для среднего класса. -------------------- Лишь после возрожденья своего человек впервые обретает свободу, пребывая до этого момента в абсолютном рабстве, ибо в рабстве он, пока им правят похоти и заблужденья, потому что свобода есть владычеством стремлений ко благу и к истине. (AC 892)
|
Текстовая версия | Сейчас: 2.8.2024, 20:20 |