Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия: ВЗГЛЯД НА ПРАВОСЛАВИЕ
Форум Новой Господней Церкви > Другое > Другие темы
Илья Кочериди
Приветствую всех!

Хотел бы спросить может кто-нибудь знает где в ТАЙНАХ НЕБЕСНЫХ есть упоминания на православную церковь? В каком параграфе? На русском прочитал 2 тома но есть ещё много непрочитанного на английском . Мне кажется Сведенборг должен упоминать о православной церкви хоть немного, описывает протестантов и католиков , а про православных прямо я ещё не видел упоминания ? Или он православных вместе с католиками записывает ?
Васильев Александр
Цитата
Или он православных вместе с католиками записывает ?


именно так. Там пару раз упомянута греческая церковь, но очень вскользь. Ну, про русскую нацию есть ещё, про её религиозность (о которой в общем сказано, что её практически и нет как таковой). И то это в "Духовном Дневнике", а не в изданных и завершённых произведениях
Илья Кочериди
Здравствуйте ! А может вы можете точно сказать в каком месте (какая книга ,номер параграфа ) где относит к католичесскому вероисповеданию православную церковь?
Спасибо.
Васильев Александр
Не существует такого вот точно места, где бы в книгах Учения было бы сказано, что это практически одно и то же. Вывод о том, что Учение специально не рассматривыет православие отдельно от католичества, ибо полагает их доктриально по сути одним и тем же - это, конечно же, интерпретация. Но имеющая под собой достаточно серьёзные основания.
Дело в том, что Учение рассматривает религии и конфессии исключительно в соответсвии с их доктринальной позицией, в частности, христианские церкви - в отношении их позиции к Писанию. Разного рода различия в ритуальной практике для Учения практического интереса не представляют. А с этой точки зрения различия между католичеством и православием минимальны. По сути, единственным серьёзным моментом является доктрина о папстве, но, на самом деле, в своих рудиментарных формах эта доктрина присутсвует и в православии - я имею ввиду парадигму власти священничества над душами, права отпускать грехи и т.д.. Католичество лишь довело все эти положения до их логического завершения, сфокусировав их в одном высшем первосявщениике. Но если разобраться, то любой священник, католического или же православного исповедяния, в той или иной мере претендует на "папство", в рамках своих реальных возможностей. Поэтому всё, что в Учении сказано о "папстве", нужно относить не только к римскому Первосвященнику, но и, в той или иной мере, к любому священнику католической и православной церквей.
Дмитрий
В свое время меня интересовало, почему на страницах книг Нового Господнего Откровения достаточно немного места было отведено православной церкви. Те места в книгах, которые я мог отнести к православию, относились к Греческой (Православной, или что то же, Католической) Церкви. Для подавляющего количества членов Всеобщей Церкви Нового Иерусалима эта малочисленность упоминаний была, да еще и до сих пор остается чем-то не вполне проясненным. С появлением же идей о Новом Откровении, как о Слове в полноте (то есть, в полноте смыслов буквального, духовного и небесного), эти вопросы утратили, в значительной степени, свою актуальность, поскольку - с точки зрения учения Новой Господней Церкви - избранные для Нового Слова обильные исторические, теологические и научные данные, как в общем, так и каждой малости, даны не для того, чтобы дать нам экскурс в историко-научную картину мироздания, а исключительно с целью возрождения каждого человека, будучи написанными по соответствиям, и этому возрождению служат не только фактологически-верные данные буквы Слова Третьего Завета, но и ее неточности, нефактологические научности (non-factual scientifics) и даже ошибки. Можно было бы предположить, что все перечисленные элементы каким-л. образом умаляют совершенство Слова (как они бы умалили значение какой-н. чисто научной работы), но это не так, так как, как говорит само Слово, "каждый Божественный Труд совершенен в своих крайних началах", "every Divine Work is perfect in ultimates" и Слово есть, в частности, этим самым Божественным Трудом. Данные, научности, факты, явления выбраны Господом для Слова с целью указания каждому человеку (по мере необходимости) на те или иными вещи, в которых он обретается или с которыми ему тем или иным образом, в той или иной степени, предстоит соприкоснуться в процессе своего возрождения. Более того, Слово, своей полнотой, служит не только людям, но и ангелам.

Исторически, выбранные Протестантская и Католическая Церковь, да и не только они, но и другие многочисленнейшие секты, описанные в книге Духовные Опыты (Spiritual Experiences), соотносятся теми или иными общими или частными положениями своих вероучений, тем или иным образом, как с Православной Церковью, так и с учениями других церквей в христианском мире.

_____________________

В качестве посткриптума добавлю следующее. Пару лет назад, когда мне пришлось соприкоснуться с темой сопоставления некоторых идей Нового Слова и традиционной русской православной церкви относительно доктрины спасения, мне попался перевод манускрипта Сведенборга "Греческая Религия" (размер - около 5 страниц).

Переводчик Эктон пишет, что манускрипт Сведенборга (Religio Graeca), был найден среди томом Index Biblicus, которые были получены Библиотекой Академии Новой Церкви незадолго до 1922 г. Он был написан ближе к концу 1948 г., когда Сведнборгу было 60 лет, и его духовные глаза были открыты в течении нескольких лет. Он также говорит, что в этой работе есть четыре слова во французской транскрипции, и выражение ”наш автор говорит, что” привели его, переводчика, к той мысли, что эта работа была выдержкой из неустановленного французского автора (аналогично тому, как отрывки о религии Мусульман (Mohammedans), напечатанные в книге дотеологического периода Psychological Transaction, полагаются выдержками из другого французского автора Gemelli Careri’s Voyage du Tour du Monde).

Как явствует из прочитанного, текст ничего не говорит - формально - о русской православной церкви.

Вот некоторые отрывки.

Цитирую: "There are four PATRIARCHATES: The most ancient is that of Alexandria, with jurisdiction over Egypt, Arabia, Ethiopia and India. 2. The Patriarchate of Jerusalem, over Palestine. 3. The Patriarchate of Antioch, over Silicia, Mesopotamia, Syria and Phoenicia. 4. The Patriarchate of Constantinople, which is called the oecumenical or universal patriarchate 2 over Europe, Istrea, Greece, Bithynia, Cappadocia and Mysnia. [21 There were, or are, thirteen Archbishops:3 I. The Archbishop of Heraclia, under whom are five episcopacies. 2. The Archbishop of Salonica, under whom are eight episcopacies. 3. The Archbishop of Athens, under whom are four bishops. 4. The Archbishop of Lacedemonia, under whom are three bishops. 5. The Archbishop of Larissa,
under whom are six bishops. 6. The Archbishop of Adrianople, under whom is one bishop. 7. The Archbishop of Tornobar 4 under whom are three bishops. 8. The Archbishop of Johanna, under whom are four bishops 9. The Archbishop of Monembasia, under whom are four bishops. io. The Archbishop of Phanaicon,* under whom is only and near the reins. The priest anoints the ears in order that three bishops. 13. The Archbishop of Proconesus, under whom are two bishops. In addition to these there are also a number of episcopacies. The Patriarch of Constantinople is chosen by the bishops and confirmed by the Emperor,' in Constantinople....

Переводчик (или комментатор?) добавляет: The Church in Russia withdrew from subordination to the Patriarchate of Constantinople in 1721, when Peter the Great proclaimed the Patriarchate of Moscow as " the Most Holy governing Synod" with the Czar at its head: This was sanctioned in 1723 by the Eastern Patriarchs, who looked upon the Czar as the future deliverer of the Church from the Turkish yoke.

Дальше я цитирую мой синопсис этой работы, который однажды уже писал на английском, перемежая его цитатами. (Прошу прощения, что текст выше и ниже во многих случаях оставлен пока что на английском). It gives a short account of the patriarchates; bishops; sources of income for the priests; head of the church, being Christ; those by whom interpretation of the Word is made; a one-passage summary of the precepts of the church (which are borrowed from the Orthodox Confession of the Eastern Church - судя по всему это то же самое, что Православное Исповедание Могилы, одобренное Восточными Патриархами и Синодом Иерусалима в 1643 г. , хотя я могу и ошибаться); fasts; feast days; mysteries or sacraments; baptism, confirmation; Eucharist; the confession of Cyril, the Patriarch of Constantinople.

Цитирую:

”According to [the confession of I Cyril, the Patriarch of Constantinople, printed in the year 1633, the church is quite in accordance with the reformed churches; and many persons are of Cyril's belief. But they do not prostrate themselves to the ground before the blessed bread when it is carried to the sick; nor is it carried in procession. There are others who approach the Romans in regard to transubstantiation. They call themselves Latins; those who follow the Roman dogmas call them Latinophranes”.

Здесь переводчик (или комментатор?) отмечает, что

"In 1633 Cyril published an edition in Greek, and at the same time declared his agreement with the principal doctrines of the Reformed religion. His work and this public avowal led to the convening of a Synod at Constantinople for the purpose of trying him, but before sentence be pronounced, he was seized by the Janissaries and murdered. In his Confessions, Cyril rejects the doctrine of transubstantiation and teaches that in the consecrated Bread and Wine there is a real but spiritual Presence. Cyril also rejected the doctrine of purgatory and of the possibility of repentance after death. He held moreover that there are But two sacraments, namely baptism and the Holy Supper."

Здесь стоит сказать, что судьба этого Кирилла (это был Кирилл Лукарис (Lucaris) и история восприятия его исповедания в греческой православной церкви достаточно неоднозначна: сначала его исповедание признали, но потоми его исповедание, если не ошибаюсь, неоднократно предали анафеме или что-то в этом роде.

Манускрипт говорит о priesthood; confession of sins; a priest’s power of excommunicating; the Church’s relation to the Roman Church; the state of souls after death; condemnation of polygamy; liturgy; images; invoking and imploring saints and angels; говорит также о некоторых чисто доктринальных, не обрядовых, принципах вероучения (очень немногих), например, ”the spirit proceeds from the Father and thus not by the Son. They [the Greeks] discuss this point subtly…”

They acknowledge certain holy traditions…; they do not dispute about justification whether it is effected by faith or by works. They declare that faith and works are necessary, and that faith will show itself by works, and that an active life is better than the life of those who spend their time in meditation and end up with bare speculations. (ibid)

По моему впечатлению, предоставленная в манускрипте историческая картина греческой церкви времени достаточна неоднородна и неоднозначна - в ней есть некоторые принципиальные положения, которые являются католическими, но также внутри этой церкви присутствует определенная реформаторская ориентация у некоторых групп.
Виктор
А я то мучился, почему всё так правдоподобно, но о православии и о самой мощной православной нации ничего не сказано. Это должно вызывать сомнения. Хотелось бы больше упоминаний из текстов Сведенборга о православной Церкви.
Илья Кочериди
Цитата(Виктор @ 21.12.2011, 20:26) *

и о самой мощной православной нации ничего не сказано. Это должно вызывать сомнения. Хотелось бы больше упоминаний из текстов Сведенборга о православной Церкви.

Здесь есть немного

http://newchurch.ru/forum/index.php?showtopic=5
Дмитрий
Цитата(Виктор @ 21.12.2011, 18:26) *

Хотелось бы больше упоминаний из текстов Сведенборга о православной Церкви.


Судя по всему, в общемировом православии того времени шла определенная флуктуация между католицизмом и протестантизмом, а также тем, что называется в Слове "христианским язычеством" (поклонение святым и их изображения). В некоторых частях клир, и за ним народ, тяготел к протестантизму, в других - католицизму, а там, где образование и поучение Слову было не налажено, народ, в значительной степени, склонялся к народно-суеверным вариантам религии. Т.е. православие того времени было, в реальности, в значительной степени не однозначно стандартизированной системой (если не принимать во внимание Никейское кредо и некоторые другие символы и постановления), но аморфно-расплывчатой массой, где разные территориальные и национальные части православной общности, могли исповедовать разные принципы.

В Слове фиксируется не вся масса исповеданий, но то, что кардинально и существенно, и на что Господь хочет указать человечеству. Все остальные принципы, имена и т.п. если они не упомянуты в Слове, тяготеют, так или иначе, к тому, что упомянуто в Слове.

В книге Божественное Провидение есть интересное место, которое, не исключено, что можно понять и и как косвенное указание на определенно соотношение православия и католицизма (если под Римом понимать католицизм, а под Констаниноплем - православие), по крайней мере, на момент написания этой книги.

"...Следовательно, от видимости расстояния мыслят о том, что человек думает и сознает иначе, чем о том, что он видит и слышит. Но это не выдерживает, когда известно, что духовное - не в расстоянии, как природное в нем. Подумай о солнце и о луне, или о Риме и Константинополе; разве в мысли они на расстоянии, если только мысли не придан опыт, приобретенный зрением и слухом? Почему же ты убеждаешь себя - оттого лишь, что расстояние не представляется в мысли, - что добро и истина, а также зло и ложь - в ней, а не наитствуют." (БП 312).

Consequently it is the appearance of distance that causes one kind of belief about what man thinks and perceives and another about what he sees and hears. But this falls to the ground as soon as it is known that the spiritual is not in distance as the natural is. Think of the sun and the moon, or of Rome and Constantinople-in the thought is there any distance between them, provided this thought is not joined with experience acquired through sight or hearing? Why then persuade yourself that because there is no manifest distance in the thought, good and truth and also evil and falsity reside within and do not flow in?

____________________

Если у кого-н. будет насущная нужда по изучению православия, и при этом есть знание англ. языка, то я могу выслать мою магистерскую диссертацию за 2007 г. (Академия Новой Церкви) , г. по сопоставлению Третьего Завета и православния в аспекте сотериологии.
Это текстовая версия — только основной контент. Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, нажмите сюда.
Русская версия Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.